I was talking to my hairdresser once and accidentally called my tonsils testicles so maybe uvula can be vulva now to make it all even
Why the random K’s?
It’s the tongue speaking.
That was my first guess, but when I sounded out the words as spelled it didn’t sound very… tongue-y. Maybe I’m not hearing it right.
Edit: you don’t even use your tongue to make the K sound 🤔
you don’t even use your tongue to make the K sound
I almost think I do!
…And the comic is more about the character being lispy.Someone else pointed out the use of the tongue for the K sound.
I used to have a lisp that I took speech therapy for, it definitely didn’t sound like I was putting K in everything, but maybe the artist hears it differently than I do
You do use it. You need to press your tongue to the roof of your mouth to make a k sound.
This happens close to the back of your mouth where the molars are…
Huh, fair enough.
I still don’t associate the tongue with a K sound 😅 a lisp I feel would make more sense
So it’s a girl house
I also am pavlov’d to remember this line every time, great minds think alike. Or the superior German proverb, two fools one thought
Great minds think alike is only half the proverb. The other one is: , but fools rarely differ. Somewhat similar to the german one.
Delores?
Mulva?
Monster house reference I think.
UwU - La?
IT SOUNDS LIKE A SEX THING
It isn’t?!?
Anything can be a sex thing (once) if you’re brave enough
I think of this scene from Monster House every single time I hear the word uvula https://youtu.be/oM0SArkFxco
So it’s a girl house
It might be a family thing, or even dialectal from where I grew up, but its common name for me is “(the) clack”.
Wiktionary suggests that the name “clack” is used for the tongue, but then there’s this Black country (UK West Midlands, where I’m not from) dialect page: https://www.sedgleymanor.com/dictionaries/dialect.html that actually lists “clack” as being a name for the uvula, so it might well dialectal word used the north of England and the midlands.
Wasn’t Uvula that comms officer on Star Trek?
That’s called a “clacker” where I come from.
[Edit] That might be a really local dialect term that nobody else understands.
Delightful and relatable
Must’ve been confusing to the Romans