• Gollum@feddit.deOP
      link
      fedilink
      arrow-up
      22
      arrow-down
      6
      ·
      1 year ago

      Esteemed Jeena,

      I humbly beseech your indulgence and extend my sincerest apologies for the inconvenience caused by the recurrent cross-posting of content on the esteemed platforms of !programmer_humor@programming.dev and !programmerhumor@lemmy.ml. I am acutely aware of the vexation such redundancy may cause, and it is with the utmost regret that I admit my failure to employ the built-in cross-posting functionality within the esteemed realm of lemmy, which would ensure the display of said content in your esteemed list but once.

      Pray, permit me to express my profound remorse for any distress or disarray this predicament may have occasioned. I implore your benevolence in granting me the opportunity to rectify my missteps and adhere to your esteemed request for the exclusive manifestation of content on a singular occasion within your discerning domain.

      Verily, should you deem it necessary to withdraw your subscription from either platform owing to this grievance, I shall ruefully accept your decision whilst bearing the burden of my own negligence. Nevertheless, I earnestly beseech your forbearance and entreat that you afford me the opportunity to make amends, so as to retain your valued patronage.

      Please accept, dear Sir/Madam, the most sincere apologies of this humble servant and trust in my unwavering commitment to rectify this issue posthaste. Your considerate understanding and magnanimity in this matter would be esteemed beyond measure.

      Yours apologetically and with deepest contrition,

      Gollum

      • Jeena@jemmy.jeena.net
        link
        fedilink
        arrow-up
        21
        arrow-down
        1
        ·
        1 year ago

        Respected Gollum,

        I humbly seek to clarify my previous discourse with utmost humility. It was never my intention to scold or reprimand your esteemed self. Rather, my aim was to enlighten and educate about a newly introduced functionality.

        I apologize if my words conveyed any unintended offense. My genuine desire was to share the merits of the built-in cross-posting feature within our community. This functionality can streamline content distribution and minimize redundancy, enhancing the experience for all users.

        I kindly request your understanding and forgiveness. My intent was to foster knowledge and progress, not to criticize. Please perceive my intentions with a charitable eye, as I hold no animosity and solely aspire to promote camaraderie and enlightenment.

        With deep respect and contrition,

        Jeena

    • haruki@programming.dev
      link
      fedilink
      arrow-up
      12
      ·
      1 year ago

      That is correct!

      And the line below that is: “From frontend to backend, Japan’s first book about LLVM technical skills with a wide range of explanations.”

      • MadMaurice@discuss.tchncs.de
        link
        fedilink
        arrow-up
        5
        ·
        1 year ago

        Nice. I don’t think I would’ve gotten that other line. I did even struggle with what the katakana were supposed to mean. But in retrospective it’s obvious they’re frontend and backend. I have been learning for almost a year but it’s a slow pace so I see it as win that I’ve at least understood that one line. 😊

    • a253040
      link
      fedilink
      arrow-up
      6
      ·
      1 year ago

      I gave up on learning it years ago but I remember katakana. It’s definitely a compiler making guide book. Katakana feels like cheating sometimes.

  • khi@lemmy.world
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    1
    ·
    1 year ago

    a guide to compiler interfaces i think it says in black at the bottom. My japanese is very rusty. On top of LLVM it says something about understanding something with fox-san, the MC i guess.

    I remember seeing many books some time ago that explained different topics in this manga style. I wonder where they went and if they were actually useful.