Ciao everyone, recently I was asked on the GitHub discussions section of the repository whether it would be possible to host translations on Weblate in order to crowdsource the effort of localization. I had created that thread myself a lot of time ago and forgot about it as it had no interactions. But that user was right, the translation into their language was of poor quality and in my opinion all users deserve to use the app in their native language and have a good experience with it.
I decided then to move all the resources to Weblate and see if anyone wants to help out. Feel free to add languages, be them national, regional, or even constructed languages, because for me they matter too and, in case you didn’t notice, Raccoon is available also in Esperanto and Toki Pona.
I hope you like this initiative and, as always, thanks for your suggestions, ideas, contributions and support.
Thanks, awesome! I’ll update the translation with the latest changes and, if you don’t mind, include the in next week’s dev release (they will enter the stable channel on July’s release). I can also release 1.12.0 earlier alternatively but let’s see how things evolve…
Nice. No need to rush things. I’m happy that I was able to contribute to this awesome app.
Thanks, your help was super-appreciated and valuable! BTW I can have an earlier release because there’s an annoying (for me) glitch when opening posts which I would like to solve as soon as possible… I released a quick hotfix yesterday night but it has to be improved.