Wild BillM to Everett True Comics · 4 months agoI shan't ask you twice, madame! (February 25, 1906)imagemessage-square19fedilinkarrow-up1100arrow-down12
arrow-up198arrow-down1imageI shan't ask you twice, madame! (February 25, 1906)Wild BillM to Everett True Comics · 4 months agomessage-square19fedilink
minus-squareemeralddawn45@discuss.tchncs.delinkfedilinkarrow-up8·4 months agoI imagine it’s related to relief. Interesting. That’s a relief = that makes me glad again.
minus-squareSquirrelsdrivemenuts@lemmy.worldlinkfedilinkarrow-up5·4 months agoIt sounds a lot like the dutch “net zo lief” which translates to “just as lovely” and we still use it today in this context.
I imagine it’s related to relief. Interesting. That’s a relief = that makes me glad again.
It sounds a lot like the dutch “net zo lief” which translates to “just as lovely” and we still use it today in this context.
i learned! Thanks!!