ModerateImprovement@sh.itjust.works to Technology@lemmy.worldEnglish · edit-24 months agoUS Court Rules Google a Monopoly in 'Biggest Antitrust Case of the 21st Century'.www.commondreams.orgexternal-linkmessage-square219fedilinkarrow-up11.25Karrow-down110file-textcross-posted to: progressivepolitics@lemmy.world
arrow-up11.24Karrow-down1external-linkUS Court Rules Google a Monopoly in 'Biggest Antitrust Case of the 21st Century'.www.commondreams.orgModerateImprovement@sh.itjust.works to Technology@lemmy.worldEnglish · edit-24 months agomessage-square219fedilinkfile-textcross-posted to: progressivepolitics@lemmy.world
Voice Of America: Google loses massive antitrust case over its search dominance. The Conversation: A US Court has ruled Google is an illegal monopoly – and the internet might never be the same.
minus-squareWoahWoah@lemmy.worldlinkfedilinkEnglisharrow-up28arrow-down1·4 months agoA mountain giving birth to a mouse? Is that a translation from another language? I’m not being critical, it’s just oddly specific and bizarre.
minus-squareanticurrent@sh.itjust.workslinkfedilinkEnglisharrow-up4arrow-down1·4 months agoYeah it is a french expression, the english equivalent is " a long harvest for a little corn " Here is a link to read about it, its meaning and use and its equivalent in other languages : link
minus-squareWoahWoah@lemmy.worldlinkfedilinkEnglisharrow-up3arrow-down1·4 months agoI’ve heard long climb for a short slide.
minus-squarespirinolas@lemmy.worldlinkfedilinkEnglisharrow-up1·4 months agoPortuguese too: “a montanha pariu um rato”
A mountain giving birth to a mouse? Is that a translation from another language? I’m not being critical, it’s just oddly specific and bizarre.
Yeah it is a french expression, the english equivalent is " a long harvest for a little corn "
Here is a link to read about it, its meaning and use and its equivalent in other languages : link
I’ve heard long climb for a short slide.
Portuguese too: “a montanha pariu um rato”