fossilesque@mander.xyzM to Science Memes@mander.xyzEnglish · 2 months agounwatchable!!mander.xyzexternal-linkmessage-square101fedilinkarrow-up11.07Karrow-down117
arrow-up11.06Karrow-down1external-linkunwatchable!!mander.xyzfossilesque@mander.xyzM to Science Memes@mander.xyzEnglish · 2 months agomessage-square101fedilink
minus-squareoni@lemmy.worldlinkfedilinkEnglisharrow-up4·2 months agoLo mismo me pasó hace unos años. En tumblr había un post donde mencionaban las diferencias entre un “raven” y un “crow”, pero ambos sabemos que la traducción directa de ambas palabras es “cuervo”
minus-squarecouch1potato@lemmy.dbzer0.comlinkfedilinkEnglisharrow-up1·2 months agoY que tal de un jackdaw?
minus-squareleftzero@lemmynsfw.comlinkfedilinkEnglisharrow-up1·edit-22 months agoRaven — Cuervo Crow — Corneja Jackdaw — Grajilla
minus-squareleftzero@lemmynsfw.comlinkfedilinkEnglisharrow-up1·edit-22 months agoCrow sería corneja, propiamente dicho… but everyone knows that ravens are just a big species of crow.
minus-squareDaemon Silverstein@thelemmy.clublinkfedilinkEnglisharrow-up1·2 months agoPortuguese has no different word for them as well. Both raven and crow are translated as “corvo”.
Lo mismo me pasó hace unos años. En tumblr había un post donde mencionaban las diferencias entre un “raven” y un “crow”, pero ambos sabemos que la traducción directa de ambas palabras es “cuervo”
Y que tal de un jackdaw?
Raven — Cuervo
Crow — Corneja
Jackdaw — Grajilla
Crow sería corneja, propiamente dicho… but everyone knows that ravens are just a big species of crow.
Portuguese has no different word for them as well. Both raven and crow are translated as “corvo”.