• leftzero@lemmynsfw.com
    link
    fedilink
    arrow-up
    65
    arrow-down
    3
    ·
    2 months ago

    Look, we’re talking people who call ninety-nine “four twenty ten nine”; you can’t expect them to name things properly.

    • ours@lemmy.world
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      13
      ·
      2 months ago

      Something thankfully not all French-speaking countries agree. But the ground apple is pretty much universal. The alternative “patate” is also widely used,

      Stuff from the “new world” (Americas) often got some weird names. Like the “Indian chickens” (turkeys).

    • Trainguyrom@reddthat.com
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      5
      ·
      2 months ago

      To be fair, English has a bit of that too if you look at the first 20 digits

      One, two, three… Eleven, twelve, thirteen… Twenty-one, twenty-two, twenty-three… Thirty-one, thirty-two, thirty-three…

      If English was fully decimal the teens would simply be “Onety-one, onety-two, onety-three” but it’s not because fuck following conventions!

    • 𝕽𝖚𝖆𝖎𝖉𝖍𝖗𝖎𝖌𝖍OP
      link
      fedilink
      arrow-up
      2
      ·
      2 months ago

      Yeah, numbers in French are really weird.

      Look, I’m not criticizing French, or the French. It was just one of those things that struck me when I was learning it, and it pops up at odd times.