In b4 some German/English speaker dissects this meme
Honestly, I got nothing. In German, we would say Besteck or Tafelsliber.
Silverware (Tafelsilber : banquet/table silver) exists.
Besteck used to mean sheath, bestecken could be translated as to decorate with, stecken is to put into.
TIL
It’s not that food weapon is close to the German word but it’s the description this German guy came up with.
I could see the Swedish being translated as stabbers
skriva: to write
beskriva: to describesticka: to stab
bestick: stab-related noun?Tafelsilber is silber tho.
Fork him.
In America … they would have handed him a Samurai mall sword and a shotgun
German guy looks around at everyone eating their food with swords and shotguns
“Honey! Break out the fancy eatin’ rifles! We got comp’ny!”
my Dad liked to refer to it as fightin’ gear…
I’m stealing that
Germans use a fork and knife for everything. Pizza: fork and knife. Burger: fork and knife. Yogurt: fork and knife. Jewish souls: fork and knife.
Yogurt: fork and knife.
That’s called cheese, bob.
I thought Germans used Zyklon B for that last one?
Zyklon B is just German for “fork and knife.”