• Preacher@lemmy.world
    link
    fedilink
    arrow-up
    67
    ·
    21 days ago

    One dnd session, the dm described the room as having flaming braziers. He pronounced them as “brassieres.”

    We never let him forget.

      • zarkanian@sh.itjust.works
        link
        fedilink
        arrow-up
        8
        arrow-down
        1
        ·
        edit-2
        21 days ago

        The DM for Critical Role did that in one of the early episodes. I think that if you’re making a podcast, you should check your words for pronunciation.

        • Gaspar@lemmy.dbzer0.com
          link
          fedilink
          arrow-up
          9
          ·
          21 days ago

          How are you going to bring up early CR Matthew Mercer without his most infamous pronunciation gaffe?

          Sigil* as “siggle”. If I were at that table, I’d still be ribbing him about it (good-naturedly, of course).

          ^*SIJ-uhl

        • DragonTypeWyvern
          link
          fedilink
          arrow-up
          4
          ·
          21 days ago

          I imagine Dan Carlin gets a lot of crap over “Makedon” instead of “Macedon” just because he’s being extra

          • psud@aussie.zone
            link
            fedilink
            arrow-up
            1
            ·
            17 days ago

            He’s doing that because he believes that it the way the people from there called it during the period he’s talking about

            I note he doesn’t do the same for other places

      • Ms. ArmoredThirteen@lemmy.ml
        link
        fedilink
        arrow-up
        4
        ·
        21 days ago

        I learned chitin from playing Morrowind. Pronounced it like “chit in” (like in “chip”). But also my local dialect/accent tends to drop pronouncing t’s so it came out more like “chi’in”. To this day it’s an active effort to pronounce it correctly if I ever have to say it out loud

        • fakeman_pretendname@feddit.uk
          link
          fedilink
          arrow-up
          10
          ·
          21 days ago

          Okay, so I’ve just realised I’ve been pronouncing this wrong.

          So I’ve been pronouncing it “chit in”, probably as above - perhaps halfway between “chicken” and “shit in”.

          Apparently it’s pronounced “kite in”.

          Not that it’s a word that crops up too much, but I’ve almost certainly made other people say it wrong too :(

    • Grabthar@lemmy.world
      link
      fedilink
      arrow-up
      5
      ·
      20 days ago

      Oh my DM really leaned into that one. Had us searching for a golden brassiere as part of a ritual we needed to perform. We ended up picking up a rumour that the captain of the guard wears one, so on to the seduction attempt to go find out what she’s into and where she hangs out. Play through the whole bit, get the brassiere and then ask what we do next. Well, now we need to burn incense in the brassiere. Now everyone just looks at eachother completely confused. Then the guy sitting next to the DM suddenly perks up and asks to see the module we’re running for a sec. Tells the table it says brazier. Confusion dispelled and everyone laughing for days.

      • Robust Mirror@aussie.zone
        link
        fedilink
        arrow-up
        2
        arrow-down
        1
        ·
        20 days ago

        The magic of the modern day means you can type “define” or “pronounce” then any word into Google and it’ll tell you how to say it. There’s also an absurd amount of YouTube pronunciation videos for basically every word that exists.

        Not that there’s a problem asking, this is more advice for future words your friend doesn’t know. So you can help them. The dummy.

  • Scipitie@lemmy.dbzer0.com
    link
    fedilink
    arrow-up
    57
    ·
    21 days ago

    On the one hand … “Never make fun of someone if they mispronounce a word. It means they learned it by reading.”

    On the other hand… what else are friends there for?

    • jballs@sh.itjust.works
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      16
      ·
      21 days ago

      We were playing some game (don’t even remember what) back in 2005 and I read a card that said Lebron James as “Lee-bron James”.

      My wife will not let this go. It’s been almost a full 2 decades, but anytime Lebron is mentioned in any context whatsoever, my wife will give me that look like “haha Lee-bron. You moron.”

      • Monument@lemmy.sdf.org
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        14
        ·
        edit-2
        21 days ago

        I’m ruined on “Lee-“ anything. , because I think of Leeroy Jenkins. Now I’m just imagining Lebron just charging into every play with no strategy, shouting “Leeee-bron James!”

      • DontMakeMoreBabies@lemm.ee
        link
        fedilink
        arrow-up
        2
        ·
        20 days ago

        Stories like this make for lasting relationships.

        My wife accidentally bumped someone at a traffic light while sitting immediately in front of a cop like 10 years ago. No damage, no ticket, no problems but she’s SO bad with that sort of thing.

        So naturally it occasionally comes up when she’s driving.

  • PennyRoyal@sh.itjust.works
    link
    fedilink
    arrow-up
    37
    ·
    21 days ago

    My friend once put the emphasis on the first syllable of pedantic, and correcting him was probably the single greatest joy I’ve ever felt

    • kronisk @lemmy.world
      link
      fedilink
      arrow-up
      9
      ·
      edit-2
      21 days ago

      Well, all this feels a bit weird to me as a european. Americans and british pronounce it as f-you-g, but it’s a french loan word, in french /fyg/ (y as in the last letter in particularly). The word itself however comes from the latin fuga, and in german and a lot of other languages the word is fuga or fuge. Fuga is of course pronounced foo-gah (well, not exactly, but close enough) so…I wouldn’t laugh that hard at someone mispronouncing the word in “English” if I were them is my point I guess.

  • figjam
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    15
    ·
    20 days ago

    I was 12 and believed chaos was ‘cha-os’ because I’d only ever seen it written.

  • DaMonsterKnees@lemmy.world
    link
    fedilink
    arrow-up
    14
    ·
    21 days ago

    A dear friend once said, "Let’s go to the mall and get some of those Bavarian peck-ins

    Chris, if you’re reading this, I’m still loling, bro. 25 years, still loling.

  • Evil_Shrubbery@lemm.ee
    link
    fedilink
    arrow-up
    12
    ·
    20 days ago

    At university a college pronounced ‘machine’ a bit like ‘ma-shayna’ (almost a bit Slavic? but totally on accident whatever it was). I loved it so much it stuck with me all these years, basically became headcanon.

      • Evil_Shrubbery@lemm.ee
        link
        fedilink
        arrow-up
        3
        ·
        edit-2
        20 days ago

        Fuck, lol, well now I have to as well, since I was so committed.

        Then again, I always pronounce whale-cum, cock-a-ccino, etc, what’s one more collage college.

    • DJDarren@thelemmy.club
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      2
      ·
      20 days ago

      Guy I watch on YouTube drives around the UK following a 100 year old Michelin guidebook, looking at historical things on the way. It’s nice and fairly cosy.

      Last weekend’s video was in my neck of the woods. He visited the town of Lymington (pronounced LIM-ington), and pronounced it Lie-mington the whole time.

      90% of the comments were locals pointing it out to him.

  • MrsDoyle@sh.itjust.works
    link
    fedilink
    arrow-up
    7
    ·
    20 days ago

    My father had a terrific sense of humour and would deliberately mispronounce certain words to wind up his fancy-pants daughters. “Patio” became “pay-tio”, that kind of thing. But one word in particular has entered the family lexicon: “gnome”, pronounced “ganOmee”. Not meaning a garden ornament, but a young man of dubious moral/intellectual qualities. Our boyfriends were almost always declared gnomes.

    • BambiDiego@lemmy.world
      link
      fedilink
      arrow-up
      6
      ·
      20 days ago

      I do this all the time. My son used to roll his eyes, but now he joins in, asking his grandmother for a “fork and ka-nife” or saying “I can do that, it’s my pierogi-tive”

  • CH3DD4R_G0B-L1N@sh.itjust.works
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    7
    arrow-down
    1
    ·
    20 days ago

    I don’t overreact to things I can tell are regional dialects and whatnot. But I recently watched a movie review where the guy pronounced linear as “li-nEAR” and I was the personification of the double take white guy meme. Never heard that one before. And he kept using it throughout, so, somehow, this 30ish year old man has never been corrected. I think everyone that knows him might be playing a cruel joke.